Business Client need Software Development
Contact person: Business Client
Phone:Show
Email:Show
Location: Pune, India
Budget: Recommended by industry experts
Time to start: As soon as possible
Project description:
"Every week I receive software-development contracts from my Chinese partners that are packed with advanced technical specifications—API schemas, architecture diagrams, code-level comments, even embedded flow-charts. I need each of these technical documents rendered into clear, accurate English so I can review both the legal language and the engineering details with my team.
The material to translate is:
• Technical documents
• Subject matter: Software development
• Complexity: Advanced technical specifications
Your job is to take the native-language files (usually DOCX or PDF) and return:
1. A faithful English version that preserves all specialised terminology, variable names, and clauses.
2. A bilingual, side-by-side file (Word or Excel is fine) so my engineers can cross-check key sections quickly.
I value consistency, so using CAT tools such as Trados, memoQ, or a well-maintained glossary is encouraged, but not mandatory if you already have your own workflow. Turnaround is typically three business days per document set; faster on urgent addenda would be a plus.
Accuracy in both legal nuance and code-related jargon will be the main acceptance criterion. If that sounds like your expertise, let’s get started with the first 18-page draft contract." (client-provided description)
Matched companies (7)

Junkies Coder

Appsdiary Technologies

Omninos Technologies International pvt ltd

SJ Solutions & Infotech

eShop Genius

El Codamics
