Radoslaw Szabla need Strony internetowe
Contact person: Radoslaw Szabla
Phone:Show
Email:Show
Location: Remote Cooperation
Budget: Recommended by industry experts
Time to start: As soon as possible
Project description:
"Cześć,Mam stronę wdrewnie.pl działającą na WordPress (motyw Storefront + Elementor). Potrzebuję wdrożenia wielojęzyczności w trzech językach: niemiecki (DE), angielski (EN), czeski (CZ).---WYMAGANIA---1. INDEKSOWANIE PRZEZ GOOGLENajważniejszy warunek — każda wersja językowa musi być indeksowana przez Google jako osobna strona. Czyli:— osobne URL dla każdego języka (np. wdrewnie.pl/de/ lub de.wdrewnie.pl)— poprawne tagi hreflang— sitemap wielojęzycznaNie akceptuję rozwiązania gdzie tłumaczenie działa tylko w przeglądarce ale Google tego nie widzi.2. PRZEŁĄCZNIK JĘZYKOWY Z FLAGAMIWidoczny na stronie przełącznik języków z flagami (PL/DE/EN/CZ) — najlepiej w nawigacji lub w prawym górnym rogu. Estetyczny, czytelny.4. WTYCZKAPreferuję TranslatePress, WPML lub Polylang — do Twojej decyzji które rozwiązanie najlepiej zadziała technicznie. Ważne żeby:— nie kolidowało z Elementorem— nie kolidowało z istniejącymi wtyczkami (MetaSlider, WP Google Reviews, Rank Math SEO, Contact Form 7)— tłumaczenia były edytowalne przeze mnie po wdrożeniu5. STRONY DO PRZETŁUMACZENIA— Strona główna— 5 podstron produktowych (meble ogrodowe, konstrukcje, blaty, szyldy, kontakt)— Nawigacja i stopka---CO DOSTARCZAM---— Dostęp wp-admin— Pełna dostępność i szybka komunikacja---BUDŻET: do ustalenia — proszę o wycenę z podziałem: wdrożenie struktury osobno + tłumaczenia osobno (jeśli oferujesz)TERMIN: do ustaleniaDo oferty proszę dołączyć:— Jaką wtyczkę proponujesz i dlaczego— Czy tłumaczenia będą indeksowane przez Google (jak to technicznie rozwiążesz)— Link do 1-2 realizacji wielojęzycznych WordPressPozdrawiamwdrewnie.pl" (client-provided description)
Additional information:"tlumaczenia" (admin-provided information)
Matched companies (3)

Haven Futures
